ATV320U07N4C Перетворювач частоти 0.75 кВт Altivar 320 3-ф 380В

- В наявності
- Код: ATV320U07N4C
16 824,35 ₴
13 459,48 ₴
- +380 (68) 052-00-91viber Для замовлень Viber
ПЕРЕТВОРЮВАЧ ЧАСТОТИ ATV320C 0,75кВт 380-500В, компакт, з ЕМС-фільтром C2
ATV320U07N4C
Основні документи
Цей продукт сумісний із
action_layer_backward
action_layer_backward
action_layer_backward
Опис
Цей частотний перетворювач Altivar 320 може живити трифазні синхронні та асинхронні двигуни. Його компактний тип виконання дозволяє вертикально розміщувати приводи всередині корпусу машини. Він працює з номінальною потужністю до 0,75 кВт / 1 кінських сил і номінальною напругою від 380 В до 500 В змінного струму. Він також включає в себе паралельне з'єднання двигунів і спеціальних приводів з використанням співвідношення напруга/частота і статичної точності швидкості та енергозбереження для синхронних двигунів з відкритим контуром. Програмне забезпечення приводу містить 5 функцій безпеки, які допомагають машинам відповідати вимогам безпеки, незалежно від того, використовуються вони разом із модулем безпеки Preventa чи ні. Ці функції безпеки налаштовуються за допомогою програмного забезпечення SoMove. Він відповідає міжнародним стандартам IEC/EN 61800-5-1 і IEC/EN 61800-3 (захищеність від електромагнітної сумісності та електромагнітних випромінювань). Він також сертифікований CE, UL, CSA, NOM, EAC і RCM. Аксесуари для монтажу та зовнішні опції (гальмівні резистори, мережеві дроселі, дроселі двигунів, додаткові фільтри ЕМС) доступні з приводами Altivar Machine ATV320. Тип зовнішніх аксесуарів і опцій залежить від потужності приводу. Він призначений для монтажу у вертикальному положенні (+/- 10 °) на панелі завдяки 4 отворам для кріплення. Його повністю інтегровано в EcoStruxure Machine від Schneider Electric через DTM. Можна налаштовувати, контролювати та діагностувати приводи ATV320 безпосередньо в програмному забезпеченні SoMachine та SoMove за допомогою того самого блоку програмного забезпечення (DTM). Він екологічно чистий і відповідає таким директивам, як RoHS, WEEE тощо, що стосуються захисту навколишнього середовища.
Технічні характеристики
Серія продукту | Altivar Machine ATV320 |
---|---|
Тип виробу або компоненту | Преобразователь частоты |
Конкретне застосування виробу | Complex machines |
Виконання | Стандартная версия |
Фізичне виконання привода | Compact |
Спосіб кріплення | Настінний монтаж |
Протокол порту обміну даними | Modbus serial CANopen |
Опціональна плата | Комунікаційний модуль, CANopen Комунікаційний модуль, EtherCAT Комунікаційний модуль, Profibus DP V1 Комунікаційний модуль, Profinet Комунікаційний модуль, Ethernet Powerlink Комунікаційний модуль, Ethernet/IP Комунікаційний модуль, DeviceNet |
[Us] номінальна напруга живлення | 380...500 В - 15...10 % |
Номінальний вихідний струм | 2,3 А |
Потужність двигуна [кВт] | 0,75 кВт для Важкий режим роботи |
Електромагнітний фільтр | Встроенный фильтр ЭМС Class C2 |
Ступінь захисту | IP20 |
Кількість дискретних входів | 7 |
---|---|
Тип дискретного входу | STO функция безопасности Safe Torque Off, 24 В DC, сопротивление: 1.5 кОм DI1...DI6 Логічні входи, 24 В DC (30 В) DI5 программируемый как импульсный вход 0…30 кГц, 24 В DC (30 В) |
Логіка дискретних входів | Логический положительный (источник) Логический отрицательный (приёмник) |
Кількість дискретних виходів | 3 |
Тип дискретного виходу | Вільний колектор DQ+ 0…1 кГц 30 В DC 100 мА Вільний колектор DQ- 0…1 кГц 30 В DC 100 мА |
Кількість аналогових входів | 3 |
Тип аналогового входу | AI1 напруга 0...10 В Постійний струм, повний опір:30 кОм, дозвіл10 bits AI2 біполярна диференційна напруга +/- 10 В Постійний струм, повний опір:30 кОм, дозвіл10 bits AI3 струм 0-20 мА (4-20 мА, x-20 мА, 20-x мА або інші схеми конфігур.), повний опір:250 Ом, дозвіл10 bits |
Кількість аналогових виходів | 1 |
Тип аналогового виходу | Програмно-конфігурований струм AQ1 0...20 мА сопротивление 800 Ом, разрешение 10 bits Програмно-конфігурована напруга AQ1 0...10 В DC сопротивление 470 Ом, разрешение 10 bits |
Тип релейного виходу | Настраиваемая релейная логика R1A 1 нормально відкритийелектрична довговічність100000 циклів Настраиваемая релейная логика R1B 1 нормально закритийелектрична довговічність100000 циклів Настраиваемая релейная логика R1C Настраиваемая релейная логика R2A 1 нормально відкритийелектрична довговічність100000 циклів Настраиваемая релейная логика R2C |
Максимальний струм перемикання | Relay output R1A, R1B, R1C на Резистивні нагрузка, cos phi = 1 3 А на 250 В Змінного струму Relay output R1A, R1B, R1C на Резистивні нагрузка, cos phi = 1 3 А на 30 В DC Relay output R1A, R1B, R1C, R2A, R2C на Індуктивність нагрузка, cos phi = 0,4 и L/R = 7 мс 2 А на 250 В Змінного струму Relay output R1A, R1B, R1C, R2A, R2C на Індуктивність нагрузка, cos phi = 0,4 и L/R = 7 мс 2 А на 30 В DC Relay output R2A, R2C на Резистивні нагрузка, cos phi = 1 5 А на 250 В Змінного струму Relay output R2A, R2C на Резистивні нагрузка, cos phi = 1 5 А на 30 В DC |
Мінімальний струм перемикання | Relay output R1A, R1B, R1C, R2A, R2C 5 мА на 24 В DC |
Метод доступу | Ведений CANopen |
Можлива робота у 4 квадрантах | Так |
Форма керуючої дії асинхронним двигуном | Отношение напряжене/частота, 5 точек Векторное управление с датчиком, стандартный Отношение напряжене/частота - энергосбережение, квадратичная функция U/f Flux vector control without sensor - Energy Saving Отношение напряжене/частота, 2 точки |
Форма керуючої дії синхронним двигуном | Vector control without sensor |
Короткочасне перевищення моменту | 170…200 % of nominal motor torque |
Максимальна вихідна частоста | 0,599 кГц |
Лінійне прискорення і уповільнення | Лінеаризація U S CUS Реле захисту від прискорення Регулювання лінійного прискорення і уповільнення Автомат. зупинка прискорення/уповільнення з подачею DC |
Компенсація ковзання ротора | Автоматический при любой нагрузке Adjustable 0...300 % Not available in voltage/frequency ratio (2 or 5 points) |
Частота перемикання | 2...16 kHz настраиваемый 4...16 kHz с коэффициентом снижения номинальной мощности |
Номінальна частота перемикання | 4 kHz |
Тип гальмування | Постоянным током |
Інтегрований гальмівний резистор | Так |
Лінійний струм | 3,6 А на 380 В (Важкий режим роботи) 2,8 А на 500 В (Важкий режим роботи) |
Максимальний вхідний струм | 3,6 А |
Максимальна вихідна напруга | 500 В |
Повна потужність | 2,4 кВА на 500 В (Важкий режим роботи) |
Частота мережі | 50...60 Гц |
Допустиме відхилення частоти мережі | 5 % |
Ймовірний струм КЗ [Isc] | 5 кА |
Базовий струм навантаження при високому пе | 7,1 А |
Розсіювана потужність [Вт] | Fan 32,0 В на 380 В 4 kHz |
З функцією безпечного обмеження швидкості ( | Так |
З функцією безпечного управління гальмами ( | Ні |
З функцією безпечної зупинки роботи (SOS) | Ні |
З функцією безпечного положення (SP) | Ні |
З функцією безпечної програмованої логіки | Ні |
З функцією безпечного контролю швидкості (SS | Ні |
З функцією безпечної зупинки 1 (SS1) | Так |
З функцією безпечної зупинки 2 (SS2) | Ні |
З функцією безпечного відключення моменту ( | Так |
З функцією безпечного обмеження положення ( | Ні |
З функцією безпечного напрямку (SDI) | Ні |
Тип захисту | Input phase breaks drive Превышение тока между выходными фазами и землей drive Захист від перегріву drive Short-circuit between motor phases drive Тепловий захист drive |
Ширина | 105,0 мм |
Висота | 142,0 мм |
Глибина | 158,0 мм |
Маса нетто | 1,2 кг |
Робоче положення | Вертикальний +/- 10 градусів |
---|---|
Сертифікація виробу | CE ATEX NOM GOST EAC RCM KC |
Маркування | CE ATEX UL CSA EAC RCM |
Стандарти | EN/IEC 61800-5-1 |
Електромагнітна сумісність | Тест на стійкість до електростатичного розряду Рівень 3відповідно доМЕК 61000-4-2 Тест устойчивости к излучению радиочастотных электромагнитных полей Рівень 3відповідно доМЕК 61000-4-3 Тест стійкості до перехідних процесів Рівень 4відповідно доМЕК 61000-4-4 1,2/50 мкс - 8/20 мкс тест устойчивости к перенапряжению Рівень 3відповідно доIEC 61000-4-5 Тест устойчивости к радиочастотным помехам Рівень 3відповідно доМЕК 61000-4-6 Voltage dips and interruptions immunity testвідповідно доIEC 61000-4-11 |
Клас навколишнього середовища (при експлуа | Клас 3C3 згідно з IEC 60721-3-3 Клас 3S2 згідно з IEC 60721-3-3 |
Макс. прискорення при ударному впливі (при е | 150 м/с² при 11 мс |
Макс. прискорення при вібронапрузі (при екс | 10 м/с² при 13...200 Гц |
Максимальний прогин при вібраційному наван | 1,5 мм при 2...13 Гц |
Допустима відносна вологість (при експлуат | Class 3K5 according to EN 60721-3 |
Об'єм охолоджуючого повітря | 18,0 м3/год |
Категорія перенапруги | III |
Контур регулювання | Adjustable PID regulator |
Точність швидкості | +/- 10 % of nominal slip 0.2 Tn to Tn |
Ступінь забруднення | 2 |
Температура середовища при транспортуванн | -25…70 °C |
Робоча температура навколишнього середови | -10…50 °C Без зниження номінальних характеристик 50…60 °C с коэффициентом снижения номинальной мощности |
Температура навколишнього повітря для збер | -25…70 °C |
Тип 1 упаковки | PCE |
---|---|
Кількість одиниць у 1 упаковці | 1 |
Висота 1 упаковки | 18,000 см |
Ширина 1 упаковки | 19,000 см |
Довжина 1 упаковки | 18,500 см |
Вага 1 упаковки | 1,664 кг |
Тип 2 упаковки | P06 |
Кількість одиниць у 2 упаковці | 30 |
Висота 2 упаковки | 75,000 см |
Ширина 2 упаковки | 60,000 см |
Довжина 2 упаковки | 80,000 см |
Вага 2 упаковки | 63,490 кг |
Dimensions Drawings
Dimensions
Right View, Front View and Front View with EMC Plate
Mounting and Clearance
Mounting Types
Mounting Type A: Individual with Ventilation Cover
Only Possible at Ambient Temperature Less or Equal to 50 °C (122 °F)
Mounting Type B: Side by Side, Ventilation Cover Removed
Mounting Type C: Individual, Ventilation Cover Removed
For Operation at Ambient Temperature Above 50 °C (122 °F)
Connections and Schema
Connection Diagrams
Diagram with Line Contactor
Connection diagrams conforming to standards ISO13849 category 1 and IEC/EN 61508 capacity SIL1, stopping category 0 in accordance with standard IEC/EN 60204-1.
(1) Line choke (if used)
(2) Fault relay contacts, for remote signaling of drive status
Diagram with Switch Disconnect
Connection diagrams conforming to standards EN 954-1 category 1 and IEC/EN 61508 capacity SIL1, stopping category 0 in accordance with standard IEC/EN 60204-1.
(1) Line choke (if used)
(2) Fault relay contacts, for remote signaling of drive status
Control Connection Diagram in Source Mode
(1) Analog output
(2) Analog inputs
(3) Reference potentiometer (10 kOhm maxi)
(4) Digital inputs
Digital Inputs Wiring
The logic input switch (SW1) is used to adapt the operation of the logic inputs to the technology of the programmable controller outputs.
Switch SW1 set to “Source” position and use of the output power supply for the DIs.
Switch SW1 set to “Source” position and use of an external power supply for the DIs.
Switch SW1 set to “Sink Int” position and use of the output power supply for the DIs.
Switch SW1 set to “Sink Ext” position and use of an external power supply for the DIs.
Основні атрибути | |
---|---|
Виробник | Schneider Electric |
Країна виробник | Франція |
Кількість дискретних виходів | 3 |
Кількість фаз | 3 |
Максимальний струм | 2.3 А |
Потужність | 0.75 кВт |
Тип робочої величини | Потужність |
- Ціна: 13 459,48 ₴